Acest site foloseste cookies. Navigand in continuare, va exprimati acordul asupra folosirii cookie-urilor Afla mai multe! x










Papa Francisc vrea modificarea rugaciunii „Tatal Nostru”, fiind tradusa incorect. Vezi ce l-a nemulțumit

Postat la: 08.12.2017 - 08:10 | Scris de: Ziua News

0

ShareTweet   Papa Francisc, considerat un ”revoluționar” în chestiunile canonice și în comportamentul mai liber și mai lumesc, a spus că Biserica Romano-Catolică ar trebui să adopte o traducere mai bună a frazei „Nu ne duce pe noi în ispită” din „Tatăl Nostru”, cea mai cunoscută rugăciune din țările creștine, informează Reuters, citată de Realitatea.net. „Aceasta nu este o traducere bună”, a declarat suveranul pontif într-un interviu televizat, miercuri seară. Papa Francisc a reamintit faptul că Biserica Catolică din Franța a decis recent să folosească fraza „Nu ne lăsa să cădem în ispită” ca o soluție alternativă și a adăugat că acest paragraf sau traduceri similare ale sale ar trebui să fie utilizate de creștinii din lumea întreagă. Rugăciunea, denumită și „Rugăciunea Domnului”, reprezintă o parte a culturii liturgice creștine și este memorată încă din copilărie de sute de milioane de catolici. Ea reprezintă o traducere a rugăciunii omonime din latina vulgară, care a fost tradusă din greaca veche, care, la rândul ei, a fost tradusă din aramaică, limba vorbită de Iisus Hristos. Traducerile liturgice sunt de obicei realizate de bisericile locale, în coordonare cu Vaticanul. ShareTweet
Sursa: ampress.ro
DIN ACEEASI CATEGORIE...
Adauga comentariu

Nume*

Comentariu

ULTIMA ORA



DIN CATEGORIE

  • TOP CITITE
  • TOP COMENTATE